bất động

Học thuật
Thân thiện
bất động

Bác sĩ yêu cầu bệnh nhân nằm bất động trên giường.

Définition
  1. Adjectif :

    • Immobile, sans mouvement : "bất động" décrit un état dans lequel quelqu'un ou quelque chose ne bouge absolument pas, ne fait aucun mouvement.
    • Cloué, fixe : "bất động" peut signifier être dans l'impossibilité de bouger, souvent sous l'effet d'une émotion forte, d'une surprise ou d'une contrainte physique.
  2. Verbe (dans son usage en vietnamien, traduit par une locution verbale en français) :

    • Rester immobile, ne pas agir : indique une absence totale d'action ou d'initiative.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • Đứng bất động. (Se tenir immobile.)
    • Người ốm nằm bất động trên giường. (Le malade gisait immobile dans son lit.)
    • Ngồi bất động tại chỗ. (Rester cloué sur place.)
  • Verbe (sens d'inaction) :

    • ta bất động nữa người sinh nghi. (Si je reste sans rien faire, les gens vont devenir soupçonneux.)
Utilisation avancée
  • "Tư thế bất động" : une posture figée, une attitude immobile.
    • Tư thế bất động của bức tượng. (La posture figée de la statue.)
Variantes et mots apparentés
  • Bất động sản (nom) : immobilier (littéralement "propriété immobile").
    • Thị trường bất động sản. (Le marché immobilier.)
Synonymes
  • Immobile : qui ne bouge pas.
  • Figé : rendu immobile, comme paralysé.
  • Cloué : retenu sur place, incapable de bouger (souvent par émotion).
Expressions idiomatiques
  • Nằm bất động : être alité, cloué au lit (souvent par maladie ou faiblesse).
    • Sau ca phẫu thuật, anh ấy phải nằm bất động. (Après l'opération, il a rester cloué au lit.)
bất động

Bác sĩ yêu cầu bệnh nhân nằm bất động trên giường.

  1. immobile; cloué; figé
    • Đứng bất động
      se tenir immobile
    • Ngồi bất động tại chỗ
      rester cloué sur place
    • Tư thế bất động
      attitude figée

Từ gần giống

Từ chứa "bất động"

Proverbs and Idioms